Divvalodu mazuļi, jau no dzemdes

Saskaņā ar šonedēļ publicētu pētījumu mazuļi, kas dzīvo divvalodu vidē, iemācās atšķirību starp abām valodām pat pirms dzimšanas. Jaundzimušais spēj atšķirt divu valodu esamību, ja viņš iepriekš tās ir dzirdējis no dzemdes, priekšā zīdainim, kurš tikai dzirdēja valodu no dzemdes un tikai par to maksā.

Kanādas Britu Kolumbijas universitātes psiholoģijas pētnieki un Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas pētnieki ir izpētījuši divas jaundzimušo grupas, no kurām viena bija tikai dzirdējusi, kā māte runā dzemdē angliski bet otra bija dzirdējusi māti angļu un tagalogu (Filipīnu valoda) valodā.

Mēs zinām, ka skaņas, kas vislabāk sasniedz augli, ir tās, kuras izstaro māte, tāpēc, ja māte ir divvalodīga un regulāri runā divās valodās, mazulis šīs valodas “atpazīs”, diskriminējot katru no tām, un atveras ceļš uz divvalodību viņam, kaut arī acīmredzot viņam būs jāturpina saņemt šie diferencētie stimuli.

Zinātnieki izmantoja sūkšanas mērīšanas metodi - jaundzimušā atspulgu, kas palielinās, kad tas izrāda interesi. Piedāvājot jaundzimušajiem runas angļu un tagalogu valodā, vienvalodu zīdaiņus vairāk interesēja angļu valoda nekā tagalogu valodā, savukārt bilingvālie bērni izrādīja vienlīdzīgu priekšroku abām valodām.

Pētījuma nosaukums “Divvalodības saknes jaundzimušajiem” ("Divvalodības saknes jaundzimušajiem") ir publicēts žurnālā "Psiholoģiskā zinātne".

Rezultāti liecina, ka pirmsdzemdību divvalodības iedarbība jau ietekmē mazuļu izvēli pēc valodas un viņu "noslieci" ieinteresēt, atšķirt un apgūt abas valodas. Divvalodu mazuļi, jau no dzemdes un neizrunājot savu pirmo vārdu. Protams, nemēģināsim "iemācīt" angļu valodu, runājot ar vēderu ...